《老九门》的三个主演都是配音,张大佛爷的扮演者陈伟霆说的是香港话,新月的扮演者赵丽颖说的是河北话,二月红的扮演者张艺兴说的是湖南长沙话。
他们的普通话都不是很标准,口音较重,而且台词也都没备好,所以干脆都是配音了。
还有人脑补了如果主演们使用原声的情景:
可笑的是由于后期剪辑出了差错,张艺兴唱戏的那段台词还出现了对不上口型的问题!(据说现在已经调整过来了?)
《老九门》张艺兴虞姬的扮相出来后,自然被很多人拿来和张国荣《霸王别姬》里的表现进行比较。
先不论孰优孰劣的问题,只是想到了二者的一个共处,那就是张国荣和张艺兴这两个“虞姬”都是后期配音的。
▲《霸王别姬》中张国荣的虞姬扮相
张国荣是个很用功的演员。演《霸王别姬》的时候,他的普通话已经练得很不错了。
但是他的声音较软,加上导演陈凯歌觉得他的广东腔依旧在,为了追求完美,最终启用了既能模仿张国荣声音、又懂京剧的杨立新来给他配音。
杨立新就是《我爱我家》里扮演贾志国的那个演员,最近很火的“葛优躺”就出自这部情景剧。为了表现张国荣沙哑的声音,杨立新配音时全程仰着脖子说话,配得很辛苦。
▲在《我爱我家》中和宋丹丹扮演夫妻的杨立新
不过《霸王别姬》最后的演职员字幕里并没有现杨立新的名字。因为像奥斯卡、戛纳这些知名的电影节,用配音很多大奖是没有参选资格的,张国荣也将失去角逐最佳男演员的机会。
但国内对演员的要求明显宽松很多,蒋勤勤凭借《乔家大院》拿了飞天奖的优秀女演员,今年孙俪凭借《芈月传》拿下了白玉兰奖的最佳女主角,都是国内的主流奖项,这两部剧她们都是用的配音。
所以这就出现了一个问题:念不好台词的演员配称作演员吗?
按理说,声台形表,台词本来就是演技的一部分,甚至被称为表演的“第二生命”。一个人快乐、悲伤、恐惧时,说话是完全不同的,哭声笑声都得通过声音表达。
根据我个人的观剧体验,台词好的人,演技一般都差不到哪儿去,很少见过哪个演技好的演员台词不行的。
中国最杰出的配音表演艺术家之一邱岳峰在谈台词问题时,将其分为三个层次:说清楚“字儿”、让人听明白“事儿”、最好让观众觉得有点“味儿”。
▲曾为《简爱》、《悲惨世界》、《巴黎圣母院》、
《傲慢与偏见》等众多经典影片配音的邱岳峰先生
也就是说,说台词最基本的要求是要口齿清晰、不吞字、不糊音。但是很多演员在这条上尚未达标。
印象深刻的有姚笛演的《裸婚时代》,如果不看字幕根本就不知道她说的是什么。一个演员的台词功底,如果没有特殊的方言要求,最起码得让观众不看字幕知道你说的是什么东西啊。
赵薇的台词也一直说不清楚,小燕子时期她牙齿较黄,后来做了烤瓷牙,说话更像是含着口水似的,听起来黏糊糊的。
▲赵薇在《京华烟云》里的台词听上去就很别扭
备受大银幕青睐的舒淇,我听不惯她的吐字,她咬字时总是把后牙槽咬得紧紧的,嘴都张不开,更别提把字吐全、说出立体感了。
小花里面提名郑爽,郑爽有点大舌头,说话断断续续、吐字含糊不清,因此她演的戏基本上都会使用配音演员。另外刘涛也有点大舌头,她T和D的发音很奇怪。
在吐字清晰的基础上,说台词还要富有节奏感,不让观众理解剧情有困难。
最后也是很重要的一点,要有情感的表达,不棒读,有带观众入戏的能力。好的台词功底是完全融入到演员的表演中的,你不会注意到他的台词,因为这个人的言行就应该是这个样子。
王志文,对现在的小年轻来说已经是个陌生的名字了。
他在电视剧《黑冰》里演一个大毒枭,临刑前有一大段内心独白,把人物角色内心的纠结和人性的复杂多面性表现的淋漓尽致,可作表演系台词课范本。
他也是典型的长得不帅,但气质和台词大大加分的演员。
刘诗诗和唐嫣是“棒读”的例子(棒读指的是演剧中缺乏感情投入地照本宣科),演戏说台词像背书,特别是遇到一大段台词的时候。
并且刘诗诗还闹过把将“沮丧”念成了“且丧”的笑话……文化底子薄啊。
▲《女医》里配音演员刘露为刘诗诗配的音
当然这俩不光是背书的问题,说台词还都有气无力的。唐嫣在《何以笙箫默》中用的原声,真是让人犯尴尬癌,分分钟出戏。
另外还有口音问题。台词好的人可以去模仿任何一种方言用于表演,台词差的人连自己的乡音都去不了。
《纸牌屋》的男主的扮演者凯文·史派西能流利说出各种口音的英语,这才是敬业演员的正确画风。
▲《纸牌屋》男主的设定是南方口音,而凯文本人是新泽西人
《红色》里陶虹的上海话说得很地道,而她本人是北京人。
说到口音,港台的演员先放在一边。前面提到过张艺兴是湖南的塑料普通话,赵丽颖是河北的口音,在《杉杉来吃》表现得很明显。
林更新、井柏然、刘烨这些东北人,说台词时东北碴子味很重,另外林更新也是大舌头。
▲林更新的作品多数用的是配音
口音这个问题,我认为完全是演员努不努力的事情,其实是可以克服的。不过演员的台词,很大程度上也是要靠“老天爷赏饭吃”的。
像袁泉,真的是一个在台词上很用功的演员,但无奈自身声音条件真的太弱,小细嗓,是努力了也始终达不到理想效果的类型。不过还是足以秒杀很多后辈演员的。
内地四大花旦,周迅的台词功底在里面是最好的,但周迅的声线很吃亏,天生的公鸭嗓,这和她很有少女感的脸蛋形成了鲜明的对比。
杨幂的台词是重灾区……无论是声线、腔调、咬字,都是一言难尽……这是先天条件差后天也不作为啊。
说了这么多反面的例子,下面提几个台词功底比较好的演员吧。
其实老一辈的演员,整体上台词功底都很扎实,多数都是话剧演员出身。我前几天重刷了一遍《大宅门》,里面一帮戏骨的台词听得人通体舒畅。
现在活跃在荧幕上的演员,郭京飞的台词说得很好。最近热播的《解密》,他台词麻溜的很,音说台词自然又带感,音色又好,比起陈学冬那简直就是天籁。
他拿过一个很有分量的佐临话剧艺术奖,一直不温不火的,我还挺替他可惜的。
邓超的台词也很不错,声线变化多端。无论演皇帝还是演痞子,他都能把台词拿捏的很好。
蒋欣,《甄嬛传》里用的原声。没有明显的口音和奇怪的喉音,咬字清晰,能够将角色感情恰当的代入声音,反正听她说台词不会出戏。
另外,从《家有儿女》出来的杨紫、张一山,这一年来霸屏的黄轩,还有新一代的小生刘昊然,台词也都说的过去,最起码听起来还是很舒服的。
▲《战长沙》里杨紫用的原声,台词还算出彩
现在很多新生代的演员,好像还轮不到谈论台词精进到了哪种层次,光是说台词的态度就有问题。
金星曾在节目上手撕某位“数字小姐”不敬业,演戏时不背台词只偷懒念数字。
刘涛也在某采访中称,“拍一个古装剧,有一个八几年的女孩演我妈妈。对戏过程中,她真的在旁边只念‘’,我内心真是有一点觉得……太恐怖了!”
资深演员陈宝国听闻此事后,讶于该演员的不专业行径,直言:“不要脸了。”
金星和刘涛所说的“数字小姐”,没点名道姓,所以只能靠猜测。但是圈里面因为背不下台词,仗着有后期配音直接在那说“”也不是什么新鲜事了。
徐璐在拍摄《甄嬛传》的时候需要背古文,就用“”代替了。
年播出的《仙剑奇侠传三》,霍建华有段台词是对着道具背《道德经》,估计难度比较大,最后经导演允许他用数字代替,这算是他的一个黑历史吧。
四年后拍摄《战长沙》,这部剧里他用的原音,能明显感觉到他努力压低声音、憋口音,在台词上是下了功夫的。
霍建华非科班出身,原先的台湾腔很重,虽然有些地方的台词总感觉差了那么一口气,会显气场不足,被男二任程伟秒掉,但是能看到进步还是很令人欣慰的。
▲任程伟的台词功底深厚,感情也拿捏的很到位
最近因为和霉霉的恋情屡上娱乐头条的抖森,演技上,毋庸置疑是个实力派。他话剧演员出身,台词自然不会差,他对待台词的态度是:
“必须把台词背得像生日歌那样滚瓜烂熟,把台词说的像唱生日歌那样自信。”
▲抖森,其实是个对莎剧台词信手拈来的文艺青年
冯小刚也直接吐槽过现在演员的台词:
“表演系上到三年级都不知道教什么,到四年级彻底放羊,美其名曰出去实习,其实是没得教了。为什么没得教了?该教的不教……
如果你是一个专业的演员,你应该有多少种语言、方言,你都能学得会,你不能四年表演系出来没有这样的能力。”
这点冯小刚也挺无奈,“现在有什么样的观众就有什么样的明星。大家都很喜欢听他们说话,一个男孩儿经常说‘我的包包忘带了’(这里冯导用纯正的港台腔模仿的)
大家都喜欢这个,那他干嘛还要去费劲学口音……所以,大家这样喜欢下去,今后他们可能连中文都说不利索了。”
中国流量影视剧现状,就是演员的商业价值大于演技和剧本啊。
转载请注明地址:
http://www.dgmoc.com/zcmbzl/97345.html